| 1. | Commissioner , i am making an urgent appeal to you. monsieur le commissaire , je fais appel � vous d’urgence. |
| 2. | Allies are allowed to make urgent appeals to each other. des alliés sont en droit de s’adresser mutuellement des appels pressants. |
| 3. | What does this urgent appeal from baghdad mean in practical terms? que signifie dans la pratique cet appel urgent reçu de bagdad? |
| 4. | Therefore , we should not let up with our urgent appeals. par conséquent , nous ne devons pas cesser de lancer nos appels urgents. |
| 5. | I would therefore make an urgent appeal to you now to honour the request. je vous invite donc instamment à donner suite à cette requête. |
| 6. | The debate in this house is part of the response to ebadi's urgent appeal. notre débat d'aujourd'hui répond en partie à l'appel urgent de mme ebadi. |
| 7. | I therefore also make an urgent appeal to our fellow meps to follow me in this direction. j'invite donc nos collègues à me suivre dans cette direction. |
| 8. | I would therefore make a very urgent appeal for the european dimension to be introduced. je lancerai donc un appel très urgent pour que la dimension européenne soit introduite. |
| 9. | I want to make an urgent appeal to the commission. je suis un peu surpris , madame la commissaire , de vous avoir entendue relativiser sensiblement les choses. |
| 10. | I would make a genuine and urgent appeal to the leaders of the right-of-centre european parties. je voudrais lancer un appel sincère et urgent aux dirigeants des partis européens de centre-droit. |